خبرنامه
مثل اَجَل مُعلق A bolt from the blue
خانه ی ویلایی A bungalow
یه دوست صمیمی A close friend
دو سال A couple of years
یه آپارتمان A flat
یه زندگی پر مشغله A hectic life
ویلای اجاره ای A holiday cottage
آدم سبک خواب A light sleeper
یه شغل پول ساز A money making job
اشتباه شنیداری A slip of the ear
اشتباه چاپی A slip of the pen
اشتباه لُپی A slip of the tongue
یک کتاب ده دلاری A ten dollar book
یک پاسپورت دویست دلاری A two hundred dollar passport
یه روز پر مشغله A very hectic day
یه شغل پر درآمد A well-piad job
خجالت داره، تو بزرگ شدی Act your age
عاقبت - سرانجام After all
بعد از صرف ناهار After having lunch
بعد از دعوا با همسرش After quarreling with his wife
بعد از ده سال ازدواج After ten years of marriage
بعد از این مصاحبه after this interview
روی هم رفته All and all put together
تمام شب All night
ناگهان All of a sudden
بسیار خوب - باشد All right
همه با هم All together
تقریبا همیشه Almost always
آیا می توانم منظورم را به شما برسانم یا نه؟ ?Am I making myself understood or not
درست میگم؟ ?Am I right
اشباه می کنم؟ ?Am I wrong
چشم در برابر چشم An eye for an eye
آیا شخص دیگری هست؟ ?Anybody else
آیا چیز دیگری هست؟ ?Anything else
آیا چیزی برای نوشیدن هست؟ ?Anything to drink
چیزی می نوشی؟(به شخصی تعارف میکنیم) ?Anything to drink
آیا حالت خوب است؟ ?Are you all right
آیا از دستم عصبانی هستی؟ ?Are you angry with me
آیا خجالت می کشی؟ ?Are you bashful
آیا این روزها گرفتار هستی؟ ?Are you busy these days
مگه دیوانه هستی؟ ?Are you crazy
امروز ماشین داری؟ ?Are you driving today
حالت خوب است؟ ?Are you feeling okay
آیا به شعر و شاعری علاقه داری؟ ?Are you fond of poetry
آیا امروز کاری نداری؟ ?Are you free today
مگه عقلت را از دست دادی؟ ?Are you out of mind
آیا آماده ای؟ ?Are you ready
آیا خجالت می کشی؟ ?Are you shy
مطمئنی؟ ?Are you sure
آیا این روزها خیلی گرفتاری؟ ?Are you tied up nowadays
آیا خسته ای؟ ?Are you tired
آیا شما معمولا به موقع می رسید؟ ?Are you usually on time
به عنوان یک مدیر ?As a manager

 

برچسب ها : ,
[ جمعه 19 ارديبهشت 1393 ] [ 17:32 ] [ Hafez ]

http://uploadboy.com/mig3tes5gwhb.html

http://uplod.ir/xzsvlkbjymtw/zaban_7h_اکبر.pdf.htm
 

برچسب ها : ,
[ چهارشنبه 17 ارديبهشت 1393 ] [ 4:40 ] [ Hafez ]

برچسب ها : ,
[ دوشنبه 15 ارديبهشت 1393 ] [ 18:52 ] [ Hafez ]

 

http://www.questionwritertracker.com/quiz/38571/FAJ9Q2W8.html

آدرس فوق را انتخاب و کپی کنید به محل آدرس بار

برچسب ها : ,
[ دوشنبه 8 ارديبهشت 1393 ] [ 18:32 ] [ Hafez ]

مکالمات زبان

در کلاس درس  آنچه زبان آموز می گوید.

ادامه مطلب

برچسب ها : ,

ادامه مطلب
[ يکشنبه 29 دی 1392 ] [ 18:58 ] [ Hafez ]

پيش فرض بهترین لحظات از نگاه چارلی چاپلین

ادامه مطلب

برچسب ها : ,

ادامه مطلب
[ سه شنبه 3 دی 1392 ] [ 9:28 ] [ Hafez ]

What if students are all at different levels

One of the biggest problems teacher face is classes where the students are at different levels-some with quite competent English, some whose English isn’t very good, and some whose English is only just getting started. Even if things are not quite so extreme, teachers of English –along with teachers of other curriculum subjects-regularly face mixed ability groups where different individuals are at different levels ?and have different abilities. What then are possible ways of dealing with the situation

برچسب ها : ,
[ سه شنبه 3 دی 1392 ] [ 9:25 ] [ Hafez ]

بی سوادان قرن 21 کسانی نیستند که نمی توانند بخوانند و بنویسند بلکه کسانی هستند که نمی توانند بیاموزند،آموخته های کهنه رادور بریزند ،ودوباره بیاموزند.

 
The illiterates of The 21st century are not those who can't write and read
but those who are not able to learn, get rid of old learnings, and learn again

برچسب ها : بی سوادان قرن 21 ,
[ سه شنبه 3 دی 1392 ] [ 9:13 ] [ Hafez ]

برای پرسیدن شغل در موقعیت های دوستانه معمولاً سوالات زیر بکار می رود.

 

1- شغلت چیست؟

What’s your job?/ what are you?/what do you do?

 

در موقعیت های رسمی تر:

What’s your occupation/ profession?

What do you do for a living?

 

2- مکانیک هستم.

I’m mechanic.

 

و در پاسخ می گوییم:

 

3- کارمند دولت هستم.

I’m a government employee/ civil servant.

 

4- برای یک شرکت تولیدی کار می کنم.

I work for a manufacturing company.

 

5- کار آزاد دارم.( برای خودم کار می کنم.)

I’m self-employed.

 

6- مهندس راه و ساختمانم.

I’m a civil engineer.

 

7- تجارت می کنم./ خرید و فروش می کنم.

I’m a businessman.

 

8- باز نشسته ام.

I’m retired.

 

9- بیکارم.

I’m unemployed./ I’m out of work.

 

10- در حال تغییر شغل هستم.

I’m between jobs.

 

11- سال آینده بازنشسته می شوم.

I’ll retire next year.

 

12- تمام وقت/ باز نشسته می شوم.

I work full time/ part time.

 

13- شیفتی کار می کنم.

I work on shifts./ I work different shifts.

 

14- در شیفت صبح/ بعد از ظهر/ شب کار می کنم.

I work on the morning/ afternoon/ night shift.

 

15- روزی چند ساعت کار می کنی؟

How many hours a day do you work?

 

16- روزی 8 ساعت کار می کنم.

I work 8 hours a day.

 

17- هفته ای چند روز کار می کنی؟

How many days a week do you work?

 

18- کارت چه ساعت شروع/ تمام می شود؟

What time does your work begin/ end?

 

19- کار ساعت 8 شروع و ساعت 30/4 تمام می شود.

Work begins at 8:00 and end at 4.30.

 

20- یک روز در میان کار می کنم.

I work every other day.

 

21- امروز اضافه کاری می کنم.

I’m working overtime today.

 

22- پنجشنبه ها و جمعه ها تعطیلم.

I have Thursdays and Fridays off.

 

23- کجا کار می کنی؟

Where do you work?

 

24- برای کی کار می کنی؟

Who do you work for?

 

25- با کی کار می کنی؟

Who do you work with?

 

26- دفترت کجاست؟

Where’s your office?

 

27- در کدام طبقه کار می کنی؟

Which floor do you earn?

 

28- حقوقت چقدر است؟

 

How much is your salary?


 

برچسب ها : ,
[ پنجشنبه 28 آذر 1392 ] [ 23:48 ] [ Hafez ]

 
مراحل درس خواندن در ادامه ی مطلب..........
 
 

برچسب ها : ,

ادامه مطلب
[ شنبه 21 ارديبهشت 1392 ] [ 20:36 ] [ Hafez ]

 

 

سخنان بزرگان, مطالب خواندنی, مطالب آموزنده

 

     زندگی این است...
    William Shakespeare Said :

   ویلیام شکسپیر گفت :

    I always feel happy, you know why
    من همیشه خوشحالم، می دانید چرا؟

    Because I don't expect anything from anyone
    برای اینکه از هیچکس برای چیزی انتظاری ندارم

    Expectations always hurt ...
    انتظارات همیشه صدمه زننده هستند ...

    Life is short ...
    زندگی کوتاه است ...

    So love your life ...
    پس به زندگی ات عشق بورز ...

    Be happy
    خوشحال باش

    And keep smiling
    و لبخند بزن

    Just Live for yourself and ..
    فقط برای خودت زندگی کن و ...

    Before you speak ؛ Listen
    قبل از اینکه صحبت کنی ؛ گوش کن

    Before you write ؛ Think
    قبل از اینکه بنویسی ؛ فکر کن

    Before you spend ؛ Earn
    قبل از اینکه خرج کنی ؛ درآمد داشته باش

    Before you pray ؛ Forgive
    قبل از اینکه دعا کنی ؛ ببخش

    Before you hurt ؛ Feel
    قبل از اینکه صدمه بزنی ؛ احساس کن

    Before you hate ؛ Love
    قبل از تنفر ؛ عشق بورز

    That's Life …
    زندگی این است ...

    Feel it, Live it & Enjoy it
    احساسش کن، زندگی کن و لذت ببر

برچسب ها : زندگی این است...,
[ جمعه 18 اسفند 1391 ] [ 19:45 ] [ Hafez ]
صفحه قبل 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 صفحه بعد
درباره وبلاگ

با سلام این وبلاگ بیشتر در مورد آموزش زبان انگلیسی و ارائه راهکارهای مناسب برای یادگیری هرچه بهتر و نیز ارائه نمونه سوالات زبان طراحی میشود. امید آن دارم که با ارائه نظرات موثرتان مارا در این امر یاری بفرمایید.قدرخودتونو بدونين و شاد باشين. با تشکر:حافظ رامگر بخشایش hafez.ramgar58@yahoo.com
نظر سنجی
آمار و امکانات

آنلاین : 2
بازدید امروز : 52
بازدید دیروز : 43
بازدید هفته گذشته : 633
بازدید ماه گذشته : 3156
بازدید سال گذشته : 33579
کل بازدید : 99154
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
تصاویر زیباسازی نایت اسکین
ابزار پرش به بالا


کد آهنگ